English translation in italics see below.

offene Ateliertür

Im Sommer werde ich hoffentlich wieder Tage der offenen Ateliertür veranstalten können.

 

 

Sie haben die Möglichkeit, neue Werke zu betrachten, vertraute Bilder wiederzusehen und mir beim Arbeiten über die Schulter zu schauen. Und vielleicht möchten Sie ja auch selbst etwas ausprobieren.

 

Wie entsteht so eine Zeichnung?

Werden die großen Gemälde mit dem Pinsel gemalt oder gespachtelt?

Wie kommen eigentlich die Aquarell-Bilder auf die Postkarten?

 

Schauen Sie doch mal rein. Ich gebe Ihnen einen Einblick in die verschiedenen Techniken.

 

Anfahrtsbeschreibung

 

Next spring and summer there will be days of open house again.
Until then you may also visit my studio. Please call me on the phone before, thank you.
Tel: 0049 (0) 4934 - 914 912

 

You can regard new artwork, see again acquainted pictures and look over my shoulder while working. And maybe you take the opportunity to try it yourself.

 

What is the making-off of these drawings?

These big paintings are they made with brushes or palets?

How did the watercolours turn into postcards? 

 

Please come and take a look.

 

Upon consultation it is also possible to come visit me on other days. Please feel free to call me on the phone. 0049 (0) 4934 - 914 912.

 

Directions